Станислас де Майстр является управляющим партнером в LFV de
Vosges Investments, где он руководит инвестиционной стратегией и развитием бизнеса
в Португалии и на международных рынках. До прихода в компанию LFV des Vosges в
марте 2015 года Стэн работал директором по экспорту и членом совета директоров французского
промышленного малого и среднего бизнеса NextRoad.
Он также занимался проектами в области информационных технологий
в компании Capgemini Paris, управляя проектами полного жизненного цикла стоимостью более 100 млн. евро в
промышленном секторе.
Когда он не философствует о блокчейне и
криптоактивах, этого французского инвестора можно найти занимающимся кайтсерфингом или путешествующим по Португалии с женой и тремя детьми.
Португалию с женой и тремя детьми.
Что привело вас к этой карьере?
Моя карьера консультанта началась после окончания
инженерной школы в Париже, когда я присоединился к глобальной консалтинговой компании, входящей в первую пятерку,
Capgemini. В такой среде роль вашей команды является лишь одним звеном
большой цепи, однако вы никогда не сможете увидеть всю цепь целиком.
саму цепь. Четыре года спустя я почувствовал, что настало время взять на себя роль, которая бы
дать мне более широкую перспективу полной бизнес-стратегии.
Мой отец был партнером-основателем частной акционерной
холдинговой компании, инвестирующей в малые и средние промышленные предприятия, и предложил мне присоединиться к его небольшой
инвестиционную группу. Совместная работа была гораздо более практическим опытом, но
мы добились отличных результатов в различных отраслях промышленности в разных
странах.
Вы работаете в Лиссабоне уже четыре года. Не могли бы вы поделиться
с нами некоторыми из ваших любимых районов?
Я определенно неравнодушен к прекрасному кварталу Шиаду,
Principe Real и Estrela, которые действительно отражают квинтэссенцию лиссабонской
архитектура и дизайн.
Совсем недавно я открыла для себя восточную часть Лиссабона.
Лиссабона и промышленную красоту прибрежных районов Марвила и Беато.
кварталы Марвила и Беато. В каждом уголке Марвилы можно найти творческий подход к делу.
широких улиц, складов и ателье, в отличие от города этот район кажется
имеет свою собственную душу. По ощущениям он напоминает нью-йоркский Челси или
Восточного Лондона, но с тем спокойным, местным чувством, которое можно найти
только в Лиссабоне.
Моя мама, художница и живописец, говорила мне:"Всегда следуй за за художниками, они раньше всех оценивают потенциал места.".
Какие тенденции в сфере недвижимости ожидают вас в 2023 году?
Я думаю, что макро-тенденции в сфере недвижимости будут сосредоточены на следующем
разработке решений для будущего, в котором работа никогда не будет полностью офисной, но в то же время
но и не будет полностью сосредоточена дома. Самыми большими тенденциями станут гибридные,
многофункциональных помещений для совместной работы, в которых можно будет работать из любой точки мира.
и я думаю, что эта гибридность будет также отражена в категории жилых помещений.
поскольку потребители стремятся сделать свои дома более гибкими пространствами, в которых можно жить, работать, заниматься спортом, работать из дома в дом.
они могут жить, работать, заниматься спортом, преподавать и творить под одной крышей. Вы также
появляются новые концепции совместного проживания среди молодых людей, и будет интересно посмотреть, что из этого получится.
будет интересно посмотреть, какие тенденции в сфере недвижимости будут развиваться для удовлетворения этих растущих
потребностей.
В местном масштабе
спрос на жилые и коммерческие проекты в Лиссабоне остается высоким
а предложения по-прежнему очень мало. Спрос со стороны американских и европейских
растет, и я думаю, что новые проекты, расположенные дальше от центра города (восточная и западная стороны), принесут отличное качество жизни в эти районы.
центра города (восточная и западная части), что повысит качество жизни в этих районах и поможет более равномерно распределить застройку.
и помогут более рационально распределить застройку по всей столице".
Что удивило вас на вашем пути девелопера? Чему вы
чему вы учитесь, чего не ожидали?
Для разработчика нет конца образованию, мы
учимся каждый день. Наша миссия - создавать высококачественные продукты, что
Это означает, что мы активно участвуем на каждом этапе процесса. От концепции
до реализации, мы постоянно открываем для себя новое и учимся у креативных
профессионалов, окружающих нас. Я очень восхищаюсь строгостью наших партнеров,
архитекторов, подрядчиков и инженеров здесь, в Португалии, которые очень преданы своему делу
и стремятся сделать все самое лучшее для наших клиентов.
Не могли бы вы рассказать о
других объектах, которые вы уже построили в Лиссабоне?
Пять лет назад мы начали инвестировать в недвижимость
проекты в Португалии. Наш первый проект был в Круз Кебрада, за ним последовал
другой - в центре города на улице Руа Александре Эркулано. Мы также инвестировали в
проекты в Алкантаре, рядом с новым госпиталем CUF Tejo, и совсем недавно в два
проекты в восточном районе Лиссабона Марвила вместе с нашим другом и деловым партнером Романом Рибемоном.
партнером Романом Рибемоном, опытным застройщиком в Португалии и Франции.
Планируете ли вы расширяться в других регионах страны?
Определенно есть другие регионы
страны на нашем радаре. Мы присматриваемся к Порту, который становится
серьезным центром инноваций, исследований и разработок и предлагает непревзойденную
доступность для тех, кто хочет закрепиться в Европе. Там
Мы также рассматриваем несколько отличных возможностей в Алгарве.
Ваш бизнес базируется в Лиссабоне. Каково ваше мнение об условиях для создания
компании там?
I
Я переехал в Лиссабон вместе с женой и детьми более трех лет назад, и мы
нам очень повезло создать новый дом в этом гостеприимном городе. Лиссабон
отличается качеством жизни и доступностью, чего не встретишь во многих других
столицах, особенно в Париже.
С точки зрения
с точки зрения работы, некоторые улучшения можно было бы сделать в отношении
административный путь для открытия компании, вам нужно быть терпеливым и делать все
но в целом, есть ряд серьезных преимуществ, которые делают Лиссабон
стратегическим местом для ведения бизнеса.
Город является
магнит для международных талантов с отличным качеством жизни, круглогодичной погодой
и удобное расположение между США и Европой. Для стартапов и технологических компаний доступ к начальному
доступ к стартовому капиталу растет с появлением более авторитетных инвесторов и
акселераторов, и вы находитесь в двух шагах от других венчурных фондов первого уровня по всей Европе.
Европе. Сайт
Экосистема криптовалют также привлекла в город множество молодых энтузиастов технологий.
У нас не только проходит ежегодная конференция Web Summit в ноябре, но и все больше криптовалют.
мы видим все больше криптовалютных конференций и мероприятий NFT, проходящих
по всему Лиссабону.
Мое
считаю, что Лиссабон может стать европейской технологической столицей в течение нескольких
как в свое время Сан-Франциско в США.
Является ли
Лиссабон новым Сан-Франциско? Время покажет.
Почему вас привлекает криптовалюта?
Прошедший год был нелегким для
для таких энтузиастов криптовалют, как я, однако я по-прежнему вижу большой потенциал в ее
децентрализованной, открытой и одноранговой природе криптовалюты как финансового инструмента. Отчасти
мое восхищение связано с тем, как незаметно она смогла бросить вызов
традиционные банковские модели и финансовые системы, на которых мы выросли.
Возможность совершать транзакции с такой скоростью и гибкостью - это далеко
далека от того, с чем мы сталкивались в традиционном банковском деле, и очень интересно
увидеть, как это будет развиваться в следующем десятилетии.
При всей моей увлеченности, я все же считаю, что
важно уравновесить возбуждение и потенциал криптовалют осторожностью.
Реальность такова, что, хотя это и новое явление, все еще существуют спекуляции.
На данный момент я держу свои криптоинвестиции как часть сбалансированного и разнообразного
портфеля инвестиций и стараюсь быть уверенным, что инвестирую только в то, что я
готов потерять.
Paula Martins is a fully qualified journalist, who finds writing a means of self-expression. She studied Journalism and Communication at University of Coimbra and recently Law in the Algarve. Press card: 8252