De voorzitter van AIMA, Luís Goes Pinheiro, vertelde Lusa dat het plan, gericht op immigranten in Portugal die het Portugees niet als moedertaal hebben, voor het eerst een "gids is waarin de wensen van verschillende overheidsinstanties met verantwoordelijkheden op dit gebied zijn samengebracht".
"Vandaag wordt het publiekelijk gepresenteerd en morgen (vrijdag) zal het eerste strategische plan voor het onderwijzen en leren van de Portugese taal voor buitenlanders in openbare raadpleging gaan. We zijn erin geslaagd om een grote groep overheidsinstanties te mobiliseren in een document dat alle partijen bindt voor de komende vier jaar, met een herziening binnen twee jaar", aldus Goes Pinheiro.
"Maar we denken dat het mogelijk is om verder te gaan en daarom is het belangrijk dat iedereen die een bijdrage kan leveren aan dit belangrijke doel, namelijk het vergroten van de kennis en beheersing van de Portugese taal door buitenlanders, vóór 11 maart een bijdrage levert aan de openbare raadpleging", voegde hij eraan toe.
In de afgelopen maanden heeft AIMA ontmoetingen gehad met acht dozijn instellingen, waaronder overheidsorganisaties, migranten- en vluchtelingenverenigingen en academici, om dit plan te bespreken.
Goes Pinheiro herinnerde eraan dat AIMA de regularisatie van documenten als belangrijkste prioriteit heeft gesteld voor de organisatie, die op 29 oktober is opgericht na het verdwijnen van de Dienst Vreemdelingen en Grenzen en de Hoge Commissie voor Migraties, maar ook het onderwijzen van de Portugese taal wordt als strategisch beschouwd.
Investering
Initiatieven voor het onderwijzen van Portugees aan buitenlanders "bestonden al, maar waren versnipperd of slecht gecoördineerd", zei de voorzitter van AIMA, eraan toevoegend dat "een belangrijk kenmerk van dit strategisch plan duidelijk de investering in communicatie- en informatietechnologiemiddelen is" om samenhang in de opleiding te brengen.
Een voorbeeld hiervan is de mogelijkheid van "zelfdiagnose van gebruikers die willen weten in welke situatie ze zich bevinden en wat hun beheersing van de Portugese taal is", met de mogelijkheid van "training op afstand" of "certificering van kennis met behulp van digitale hulpmiddelen", zonder de noodzaak om lessen bij te wonen.
"Het is belangrijk dat het onderwijs het klaslokaal verlaat" en daarom omvat het plan het leren van "taal in een werkcontext" of zelfs "in de context van sport", aldus Goes Pinheiro.
Volgens de voorzitter van AIMA "is het plan heel erg bedoeld voor migranten die niet in het onderwijssysteem zitten en die aanmoediging en oplossingen nodig hebben om het leren te realiseren".
Het document, dat vandaag gepresenteerd zal worden door de Minister van Parlementaire Zaken, Ana Catarina Mendes, heeft als doel "iedereen te bereiken die het Portugees niet als eerste taal heeft".
Kritisch
"We weten heel goed dat beheersing van de taal een absoluut cruciaal element is voor volledige integratie, zoals alle internationale studies aantonen," zei Goes Pinheiro.
Het onderwijzen van de Portugese taal "is iets dat de Portugezen zelf eisen als een absoluut essentiële voorwaarde voor de integratie van degenen die ons bezoeken", voegde de voorzitter van AIMA eraan toe.
Zonder toezeggingen te doen over fondsen om in het plan te investeren, verklaarde Goes Pinheiro dat AIMA "van plan is om een aanzienlijke hoeveelheid fondsen aan het plan toe te wijzen", meer dan in het verleden, maar alles zal afhangen van wat er uit de periode van publieke discussie naar voren komt.